Localitzats a Mèxic enregistraments inèdits de Conxita Badia en la llengua asteca nàhuatl
La documentació descoberta es va lliurar a la Universitat Nacional Autònoma de Mèxic i aviat es conservarà a Catalunya.
Els organitzadors de la commemoració de l’Any Conxita Badia han anunciat aquest divendres que la gira internacional iniciada al Quebec i a Mèxic ha permès la descoberta d’uns enregistraments inèdits de la soprano cantant en nàhuatl, una llengua asteca. La documentació històrica i enregistraments s’havien conservat en arxius privats de deixebles directes de Badia. Es tracta de classes impartides per la soprano que van enregistrar les deixebles, a qui Badia va animar a cantar en aquesta llengua ancestral i minoritzada, “trencant temors i tabús al voltant de l’ús del nàhuatl”. La documentació digitalitzada va ser lliurada a la Facultat de Música de la Universitat Nacional Autònoma de Mèxic (UNAM) i també es conservaran a Catalunya.
Segons els organitzadors de la commemoració, aquesta descoberta posa de manifest la “sensibilitat i compromís” de Badia amb la preservació de llengües minoritzades, com la mateixa llengua catalana.
Conxita Badia va rebre al seu estudi de Barcelona i a Santiago de Compostela, durant els cursos ‘Música en Compostela’, a desenes de deixebles que aspiraven a l’excel·lència per recomanació de Montserrat Caballé i Salvador Moreno, compositor avantguardista mexicà que havia coincidit amb Badia. Va ser precisament Moreno que, a més de deixebles, enviava a Badia composicions i partitures seves. “Una d’aquestes, sobre un poema en llengua nàhuatl, és el que Badia es decidí a interpretar i enregistrar per mostrar la bellesa de l’obra i animar a les deixebles cantar en la llengua dels seus avantpassats”, han concretat.
Segons han explicat, Lupita Campos, 62 anys catedràtica de cant a l’Escuela Nacional de Música -actual Facultat de Música de la UNAM-, va ensenyar el que va anomenar tècnica Conxita Badia a la càtedra Conxita Badia que va instaurar en morir la seva mestra i que es va mantenir fins que es va jubilar l’any 2017. “En bona part, això explica l’admiració que genera a diversos països de l’Amèrica Llatina el nom de Badia”, han dit.
Text: Redacció/ACN